КУЛЬТУРА РОССИИ
  ОЧЕРКИ ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ
  РОССИЙСКО-БРИТАНСКИХ КУЛЬТУРНЫХ СВЯЗЕЙ

Российско-британские
культурные связи

Авторские материалы и цитаты



Русско-британские культурные связи в XVIII веке. Начало века. Путешествие Петра I

Несмотря на то, что степень ознакомленности России с культурой европейских стран в XVI - XVII веках была существенно большей, чем это принято считать, петровские реформы остаются переломным этапом в истории отношения России к западной культуре. С петровского времени начинается активное освоение понятий европейской культуры Нового времени, "ускоренное" обучение, в ходе которого России пришлось примерно за пол-века освоить достижения нескольких столетий истории Запада.

Поворот в поведении и политике молодого царя Петра Алексеевича может быть обозначен его участием в "Великом посольстве" 1697-1698 года. Посольство было организовано после успешного Азовского похода, его основной политической целью было заключение антитурецкого военного союза (хотя возможно, что им также готовился союз против Швеции). Царь поехал инкогнито под именем "волонтера" или "десятника" Петра Михайлова, хотя практически все, кто принимал посольство, были осведомлены о его личности. Посольство побывало в Риге, Кенигсберге, Курляндии, Голландии, Вене; оставив свиту в Голландии, Петр 10 января 1698 года в сопровождении Я.В. Брюса и П.В. Постникова отправился в Англию, где пробыл около двух месяцев. О пребывании в Англии свидетельствует "Юрнал (журнал) 205 году", и записи о пребывании русского самодержца, ставшие затемисторическими реликвиями. Дольше всего царь задержался в Дептфорде, работая на верфи, но он также осматривал заводы, побывал в Оксфордском университете, в Гринвичской обсерватории, в Английском королевском обществе, на Монетном дворе, познакомился с И. Ньютоном. Петр интересовался театром и даже обратил внимание на актрису Летицию Кросс, игравшую в представленной ему пьесе. В Лондоне был также подписан торговый договор, по которому лорду Кармартену была продана монополия на торговлю в России табаком.

Из английских впечатлений царя одно, возможно, легло в основу идеи создания триумфального столпа в честь победы в Северной войне - в 1698 году в Лондоне царь был на "столпе, с которого весь Лондон вилать", т.е., вероятно, на колонне, воздвигнутой Кристофером Реном после лондонского пожара 1666 года.

Царю и его помощникам удалось завербовать для работы в России многих британцев, среди них военные, инженеры, медики, строители, даже один архитектор, который работал затем под Азовом. Одним из приглашенных был капитан Перри, специалист по кораблестроению, сооружению каналов, и морскому делу в целом; ему хотели поручить строительство Волго-Донского канала для соединения Каспийского и Черного морей, несостоявшееся из-за последующих неудач под Азовом. Перу капитана Перри принадлежит подробное сочинение о России. Для организации Школы математических и навигацких наук - первого военно-морского училища, из Британии были приглашены А. Фарварсон (Farquarson, здесь именовавшийся Андреем Даниловичем), Стефан Гвин (Gwyun) и Ричард Грейс. Математик Фарварсон составил первые в России таблицы логарифмов и синусов, преподавал астрономию. Он изучил русский язык настолько, что занимался исправлением переводов. Гвин и Грейс преподавали "навигацкие науки".

Однако их деятельность в России этим не ограничивалась. Петровское время требовало совмещения серьезных занятий наукой и ремеслом с грубым весельем и шутовством. Высмеивание старых обычаев имело целью расставание с мешающими преобразованиям традициями и освоение русскими незнакомой и непривычной им "карикатурной" (раблезианской) части европейской культуры. Наиболее известное из таких явлений - "Всешутейший собор", в который входили многие знатные и известные люди из окружения царя. Однако он не был единственным явлением такого рода - из британцев, как работавших для Петра, так и занимавшихся торговлей, был организован шутовской "Великобританский славный монастырь", носивший также имя Бенго-коллегии. В "коллегию", просуществовавшую с 1709 по (приблизительно) 1720 год, и располагавшуюся сначала в Москве, а затем в Петербурге, входили "математикус Андрей Факварсон, Степан Вын, и другие. Мнения историков по поводу того, что заставляло солидных ученых и степенных торговцев участвовать в плоских шутках и "…ездить в святки на славление имея зеленый лук на шапках и флаги с английскими эмблемами" - было ли это необходимостью, вызванной исключительно прихотью царя, или укладывалось в рамки тогдашней европейской традиции, заимствованной Петром и охотно поддержанной британскими подданными. Так или иначе, вести дела и работать в России того времени без участия в подобных шутовских соборах, видимо было непросто.

В 1704 году в качестве домашнего врача А.Д. Меншикова в Россию приехал Роберт Арескин (Robert Areskin, Роберт Карлович Эрскин, шотландец, закончивший Оксфорд, доктор философии и медицины, незадолго до этого принятый в члены Лондонского королевского общества. Знания и способности Арескин вскоре были замечены, и по рекомендации Меншикова его сделали главой Аптекарского приказа, а в 1716 году Петр I назначил его на высшую медицинскую должность архиатера. Находясь в России, Арескин поддерживал переписку с Лейбницем, который, оставаясь за границей, нанялся в 1712 г. на службу русскому царю в качестве консультанта.

По просьбе Петра I Лейбниц разработал проекты развития образования и государственного управления в России, и оказывал царю помощь в организации Академии наук. Перед ее открытием Академии помощник Р. Арескина И.Д. Шумахер ездил за границу для установления научных контактов с учеными и научными учреждениями; в Англии он посетил Лондон, Оксфорд и Кембридж. Основание Академии состоялось в 1725 г., а ее первым почетным (т.е. иностранным) членом был избран Ганс Слоан, президент Лондонского Королевского общества. Не менее важным, чем приглашение иностранных специалистов в Россию, результатом поездки Петра I стало устройство обучения русских юношей за границей.

Это новшество было замечено в европейском обществе; в 1714 в лондонской типографии Сэмюля Бакли было опубликовано 5 номеров периодических очерков "The Muscovite"; их героем стал юноша с вымышленным именем Плескоу, приехавший из "Московии" на обучение, который, преодолевая невежество, становится горячим противником тирании.

Петр I становится популярной фигурой в Британии; распространяются книги о царе-преобразователе. Британцы с тревогой следят за развитием событий Северной войны - к примеру, Дж. Свифт был очень огорчен, узнав о победе русских под Полтавой и несчастьях шведского короля; в произведениях Свифта находится место для упоминаний о России ("Канделиус и Ванесса", "Сельская жизнь"). Д. Дефо, в одном из ранних памфлетов нелестно отзывавшийся о "невежественных московитах", позднее включил во вторую часть истории Робинзона Крузо, историю путешествия по России. Описание Сибири у Дефо грешит однообразностью, однако автору знаком город Тобольк, где его герой встречается с находящимся в ссылке князем Голицыным, и даже помогает уехать за границу сыну изгнанника. Через два года после появления второй части "Робинзона" Дефо под чужим именем публикует "Беспристрастную историю жизни и деяний Петра I", правда, обрывающуюся на 1714 году.

В 1718 году увидела свет поэма Эрона Хила (Haaron Hill, 1685 -1750) "Северная звезда", посвященная Петру I, прославляющая его как просветителя. В ответ на присланный экземпляр поэмы Петр собирался отослать автору золотую медаль, что было осуществлено лишь после смерти императора Екатериной I.


подробнее ...оглавление





  (c) портал "Культура России"   (с) ГИВЦ МК РФ
новости и поддержка - портал Музеи России